拼音xiū qī xiāng guān
繁体休戚相關
解释忧喜、祸福彼此相关连。形容关系密切;利害相关。休:喜悦;吉利;戚:忧愁;悲哀。
出处宋 陈亮《送陈给事去国启》:“眷此设心,无非体国;然用舍之际,休戚相关。”
例子岂可委之荒野,任凭暴露,全无一点休戚相关之意。(元 石君宝《曲江池》第四折)
正音“相”,不能读作“xiàng”。
辨形“休”,不能写作“修”。
辨析休戚相关和“休戚与共”;都有“利害一致”的意思。休戚相关重在忧喜祸福的相互关联;“休戚与共”重在忧喜祸共同承受。
用法主谓式;作谓语、定语;含褒义。
谜语探亲假;不要亲眷照顾
感情休戚相关是褒义词。
注音ㄒ一ㄡ ㄑ一 ㄒ一ㄤ ㄍㄨㄢ
近义息息相关、唇齿相依
反义漠不关心、无关痛痒
英语mutually affected
俄语делить радость и горе(жить общими интересами)
日语喜び悲しみを共(とも)にする
德语durch ein gemeinsames Schicksal miteinander eng verbunden sein
法语partager la bonne ou la mauvaise fortune(partager le destin)